今年的情人节正值农历正月初七,虽然正赶上春节后第一个工作日,不过鲜花市场依然俏销。
记者在南开区某花店看到,店员正忙着修剪玫瑰花枝,十多平方米的空间内摆满了蓝色妖姬、红玫瑰、百合、郁金香等应景鲜花。“今年的红玫瑰比往年还稍贵一些,20元一枝。”花店老板介绍,由于情人节遭遇春节后第一个工作日,花农准备的花明显减少。而且春节期间运费上涨,花的价格自然也就上涨了。
|
今年的情人节正值农历正月初七,虽然正赶上春节后第一个工作日,不过鲜花市场依然俏销。
记者在南开区某花店看到,店员正忙着修剪玫瑰花枝,十多平方米的空间内摆满了蓝色妖姬、红玫瑰、百合、郁金香等应景鲜花。“今年的红玫瑰比往年还稍贵一些,20元一枝。”花店老板介绍,由于情人节遭遇春节后第一个工作日,花农准备的花明显减少。而且春节期间运费上涨,花的价格自然也就上涨了。
|
图为王斌在察看多肉植物长势。本报记者赵明霞摄 初春的阳光挣...
正月初七是农历猴年的第一个工作日,记者走访了市区花鸟市场...
植观园艺基地内,一株株多肉植物憨态可掬。 任远 提供 大年初...
情人节历来是商家“甜蜜攻势”的大商机,一到情人节,代表爱...
在松原市宁江区伯都乡,提起郭丽欣,大伙儿都说她是种植苗木...
团圆的春节,给家里添置一盆喜气漂亮的年宵花是不少市民的愿...